節目:查甫快跑
日期:89.3.26
時間:14:30
地點:台灣藝術學院演奏廳
演出者:國立台灣藝術學院戲劇系畢業公演
慢慢感覺到只要是大會廳,有寬闊的視野與座位,均可
進行戲劇活動。戲劇本身如未使用到特殊場景或道具,那就
不需要太過挑剔場地。在此情況下,除非是常態性表演場地,
才會在後進場劇之旅內。
查甫快跑:宣傳單如是寫到「男與女,界線何在,是身体
還是心理,一對孿生姊妹,一位闖入者!荒蕪的女人島上,
原始的叢林裡,千禧年第一場男人與女人的戰爭,即將開打」
初看之下,是最近當紅的女性議題,不知本劇如何表現。
演出當天,拿到節目單,才知法國劇院作家阿奴義(Tean
Anuilh) 的劇本月暈(Ring Round the Moon 1974)改編場景,
時空後搬上舞台演出。主要談孿生姊妹對情感的自欺與欺人,
加上一位青年的介入,構成這個情境喜劇。欣賞本劇後,
對宣傳的評價是:非常具有想像力,但可惜與本劇主旨似乎
相差不少,期待落空。
為了表現原始荒野的女人島上場景,在開演前叢林鼓聲
頗具巧思,場景佈景亦類似叢林,演員服裝上也非常有原住民
服裝或中國少數民族服裝之影,色系用黃色點綴一點綠,
相當吻合荒野場景,在對白之中亦見巧思,像提到禿鷹、蟒蛇
、貓頭鷹、鱷魚與猴子等生物為食物。亦有提到象牙、皮毛
為財富象徵。但是除了青年曾響佐(影射真想走),孿生姊妹
莉莉、娜娜外,其他人名,真是一點都不易辨識。畢那次娃,
阿娃以將,阿不拉娃,伊吉雅等名,剛開始演出時,真是頭昏
眼花,無法了解其相互關係,在明暸劇情上,成為很大憾失。
傳統情境劇,多半圍繞在雙胎的相似性,造成各式各樣
誤會,但本劇看不出雙胞胎在此有何意義,豪無情節著力於此,
唯一好處就是省演員。
劇情圍繞在二男二女上,甲男愛甲女,甲女亦愛甲男,
但不敢承認,又有另一對乙女與乙男,乙女不愛甲男,卻和甲男
在一起,乙男為甲女所指使,進行破壞乙女與甲男婚約,但
乙男乙女互相吸引,經過女方母親安排後,終於甲男甲女配,
乙男乙女,劇情上沒交待,可以繼續下去吧?與前述相同就是
自欺與欺人。大致如此,只不過甲乙女為雙胞胎而已。
畢業公演,怎麼老是覺得表情普通,但是話語似乎不像自然
生活表情,不知是收訊問題或演員未以平常心態。至此發音
偏高。待考也。
配角辛巴拉,肢体動作不少,十分搶戲,幸戲份不至太多,
免搶主角風采。其他部份因本劇未有一特別的概念或表現方式
而未注意。
2015年7月24日 星期五
狂狷藝行65 舞台劇--查甫快跑
訂閱:
張貼留言 (Atom)
狂狷圖書館之行 嘉義縣立圖書館
240707 拜訪 一次單車旅行通過嘉藝點水道頭文創聚落,偶然看到對街的圖書館,特地選一天,先走過西螺老街,太平大街後中餐是知名斗六炊仔飯後來到此地。本總館雖為縣級圖書館卻無其他總館的豪邁大氣,如南邊的高雄圖書總館,台南市立新總館。改建後的屏東總館的建築龐大。...
-
生活雜記:神話,聊天, 1999/6/21-6/27 在家休息一週。 預定瀏覽費曼物理學第二冊,統計學,英文錄影帶八捲,卡夫卡小說集“蛻變“。 (後記:以上都完成,但不一定準時。) 可能去騷擾邵先生。修理老弟電腦,與遠景接洽換書事宜。換唱片中文歌詞。 (後記:直...
-
為何小說是好讀的?又為何其他專業書籍讓人費神,其中主要的差異就在於小說是意在言外,專業書籍使用的語言相當特別。同時專業語言需要花很多精神學習與維持(一段時間未接觸就可能就會陌生),同時專業語言使用領域窄。並且此語言所描述的對象知識可能不容易在平常生活中直接套用...
-
陽明山 2002 08/19-08/25 與韓姐及其助理彗玲之關係,是基於雇用我去工作所以請我吃飯,或是基於朋友情誼去幫忙而吃飯,這個差別很大。 這星期,因為霏霏有空,所以又來台北,居然星期五晚上上大屯山看夜景,星期六晚上又去陽明山吃野菜,難怪霏霏老說我都騙妹妹去陽明山...
沒有留言:
張貼留言