臺灣原住民族移動與分布[軟精裝]
作者: 楊南郡
出版社:行政院原住民族委員會
出版日期:2014/08/01
半官方出版品,掛名是原住民委員會出版。實際出版是以台灣學,原住民,客家,古地圖等為大宗的南天書局。譯者是在登山與原住民古道赫赫有名的楊南郡老師。以他個人精通日文,同時也瞭解各古道與原住民關係,他來翻譯本書十分恰當。
本書主要是作者馬淵東一的{高砂族の分類:学史的回顧} 。{高砂族の系譜}。{高砂族の移動および }三篇論文合體中譯本。本書可以說是{台湾高砂族系統所属の研究}進階版。中譯本改以《臺灣原住民族系統所屬之研究》為書名。後者主要也是以馬淵教授擔綱寫出四分之三的文稿。這些都是他及他的授業恩師們,連續在多個部落,田野調查很多的家庭所得的神話及家庭系譜的研究報告。本書依據後者繼續荷蘭人的初始報告,繼續深入研究這塊土地的原住民相關資訊,並主張一些民族的分類報告。這些論文的出版時間是1954年。
第一篇論文名稱為〈臺灣原住民族分類──研究史的回顧〉。凱達格蘭、噶瑪蘭、道卡斯、西拉雅及馬卡道,這些名稱,都是都是平埔族內十小群之一,使用這些名稱算不算政治正確,媚俗?是否瞭解這些熟蕃,平埔族的差異?或者只是消費這些原住民?作者在通篇說到因為語言種族的差異性,另外是因為之前統治的地域差異,有些地方無法進行實際的田野調查。分類學是比較難的課題,以荷蘭人為例,因為地理的分類,也不一定恰當,有些族分布很廣,可能近在咫尺反而是另一個族。阿美族為例,就分北端的南勢阿美,中部的海岸阿美,西側的秀姑巒阿美,南部的卑南阿美,後期還有一個恆春阿美。後者在卑南族的地盤。好幾個學者有不同的分類看法,本書作者是以鹿野忠雄的十族為基礎去談分類。稍微簡述每個族的命名方式與內部亞族。例如泰雅族就有現在熟知的賽德克亞群。平埔分十小群。
第二篇論文名稱為〈臺灣原住民族的系譜傳承〉。比較早的論文,1935年發表。以前稱的生蕃,日據時代改稱為高砂族為主的系譜為主,因為是所謂的移動式調查,很多樣本與所採集的資料都有缺失或偏頗不全的問題,這些口述傳說在不同族會有不同的難度,有些族的階級明顯,知道歷史的人通常都是頭目,排灣,魯凱,卑南,階級差別懸殊,平民無法得知與傳承。在瑪家鄉,參觀部落需要得到大頭目的首肯,因為這是魯凱族。泰雅與布農沒有階級差異,很多耆老相關族群移動之歷史傳承。但各部落之間會略有差異,阿美族有專門人記憶。系譜有很多重要用處,社會維繫的重要性,重建原住民族的歷史外,更有其重要的社會功能:第一,土地的原始所有權問題,意識到對土地有共有的權利,和共同的利害關係,促使採取一致的行動,維護祖先所傳土地。第二,各族群的親屬關係,縱的血緣關係,其他成員有橫的血緣關係,產生共同的地域性情感,也可以判定親屬關係。第三,歷史知識的傳承與建構,越多口傳故事者,越得到部落大眾的尊敬,往往是部落的領導家族,遷徙的故事,建立部落的一體感。這是原住民社會在沒有文字之下,能夠繼續緊密結合的一大要素。
第三篇論文名稱為〈臺灣原住民族的移動與分布〉,最為繁瑣,因為是田野調查的資料,要一一陳述每一個族,說明亞群,佔全書的三分之二強。如標題討論臺灣原住民族如何遷移到現在的居住地,以及未來可能的研究方向等相關議題。雖然沒有明確說明,要不然就是漢人的土地侵佔,會導致部落遷移,另有可能是原住民的獵首習慣,泰雅族與布農的襲擊會導致小部落被消滅,殘存的族人就必須遷移,當然也可能是爭奪獵場或者可耕地而移動,這些都是要靠非常豐富的口述傳說。
「神的世代」(神話)與「人的世代」(歷史)相互糾纏,傳誦的神話也如同是歷史的真實一般,這個神話歷史也許是部分交雜互相滲透到對方之中。但是多少真實,多少虛幻,作者也承認,不能所有口述傳說的內容,全部視為歷史事實,參照其他相鄰近民族的口述傳說,交互比較,辨別異同。由地域性的文化特質異同和分布狀態,分析如何從原居地移動、分出支系、和其他民族融合與產生變化的過程;加上考古學上成果佐證,文獻資料來達成相互參照的結果。希望可以達到歷史重建。
以上四種方法的交互使用,他們已經有部分成果,例如翻譯原來荷蘭人的史料。作者說,這只是初步的結果,因為中日戰爭的爆發,受限於經費與時間,只有做一部份。這些是研究報告,奠基後來台灣原住民的研究。
沒有留言:
張貼留言