查令十字路八十四號,本書即使有唐諾的序言,好長好好看的導讀, 唐諾利用文學中的擴大法,談到了本書的成因,以及其中參與的人們,結論是 書是永恆不變的,不是出版當下或是購買之那一瞬間就成為永恆,而是書籍 藉者持續不斷的散發者智慧,永恆的光輝,這就是所謂的書香,。他感嘆者 在台灣出版的書籍,往往上架下架的速度很快,往往在一本書無法持續了可以 持續沈澱發散智慧的時間,就匆匆下架,極少見到所謂長銷書,或是所謂很有 價值但卻沒那麼有名氣的書籍,如此的結果,所以衡量書籍價值的時間被壓縮到 只剩下它上市之幾個月,價值成了瞬間的永恆。但是呢,所謂的傳世的書籍, 給我們是永恆不變的智慧,伴隨我們,在我們身上留下刻痕。所以此書最後說到
關於書店,我們虧欠你太多!
楊照先生在他的電子報楊照書鋪中,也曾介紹過本書,書籍,作為一個知識的載體,我們是否太重視他的工具性,而忽略了他本身的目的性,那就是書籍本身就是一個藝術美的作品,不同的排版,不同的封面,看者一本厚厚的精裝書籍,與一本字體很小,段落擁擠,沒有插圖,或是封面不美的書籍,就是有差別,當然以本書為例,出版社以記憶中的書店為封面,配合者暗藍色,很明顯的,就是比白色的村上春樹的小說,那種感覺是不一樣,不只如此,我們除了看書的工具性之外,我們更可以當購書為一種收購美的事物而自豪,誰說買書一定要全部看完,誰說一定不可以當愛書人。
在不斷閱讀之中,想像力帶我們走向一個畫面,那兒永世的友誼,伴隨者專業的精神,焚膏繼晷埋首於群書之中,只為了滿足遠方一個不相識的愛書人的渴求,讓人懷念起那種純真不計利害的傳統年代,the good oldday。但是一定不止於此。
首先這種維持長達二十年的長久通訊,已經超越了一般的買賣關係。因為海倫主動贈送蛋肉給那時物資缺乏的英國,這件事本身就顯示了一個主流或是大多數人們內心渴望的價值,信義,長久的永恆承諾,為荷這個現代傳奇,不可不提出來大書特書。
接者,相信細心的讀者已然發現,此通信集並非十分完整,有相當多海倫的索書信件或是回信未被編到此書中,不知是在當年海倫已經信件刪選過或是並未完整保留有所有的信件,前者,顯現在平凡的生活中,有趣的事物只是曇花一現,並非 時時可見,就因為生活的美好是這麼難得,所以有趣的信件就顯得彌足珍貴;如果是後者,現代人依然保存信件,這種好習慣的人們已經越來越少了,珍惜信件,也代表了珍惜友誼,藉由捕捉一瞬間的記憶,獲得永生的價值。
接者談到參與其中了人們,由書中你可以看到什麼,一個喋喋不休的老婦人,有點熱心,又有好心腸。對於每次接到的書籍,不是給予相當無奈的表情,或是一種欣喜若狂的歡呼,要不然就是不以為然的唾棄。相對於此,書店的編輯,FPD,如同大多數人印象中的英國人,十分嚴謹,少談工作之外的庶務,每每記得海倫需要的每一書籍書目,回信多以公事為主,真可謂為,君子之交淡如水,如此也維持了一段傳誦至今的友誼。
本書篇幅很短,不含注釋時,只有百頁,只有書信往來的文字,如此更可以延伸人們的想像力,永遠以此為標竿,建立自己的查令十字路書店。
附記,太多所謂介於著名的文學名著與鄉野雜談之間的各類文集,或是同一著作的不同版本,往往在台灣大量出版之實用書籍中消失了,記得城邦詹弘志說過,商務的open系列就是開闢了名著與雜談書中,另一種書籍的可能性,而最近貓頭鷹大量引介大陸翻譯的西方名著更是豐富了敝人之書房,更希望台灣也會出現有像此書中描述的舊書店,窗几明淨,分類完整於書架上,顯示專業性,而非書籍散落一地 的舊書店。

沒有留言:
張貼留言